'ஃபன்னி பாய்' குறித்த பிராண்டன் இங்க்ராம் மற்றும் வினோதமான இலங்கை அனுபவம்
Entertainment

‘ஃபன்னி பாய்’ குறித்த பிராண்டன் இங்க்ராம் மற்றும் வினோதமான இலங்கை அனுபவம்

விளம்பர பையன் மற்றும் நடிகர் ஃபன்னி பாய் வெளியிடுவதால் பாராட்டு மற்றும் விமர்சனம் இரண்டையும் களமிறக்குகிறார். ஆனால் அவரது வாழ்க்கை எங்கு செல்கிறது என்பது அவருக்குத் தெளிவாகத் தெரியும் – அதில் ஒரு இந்திய சோப்பு அல்லது இரண்டு அடங்கும்

பிராண்டன் டாமியன் இங்க்ராம் அதிகமாக இருக்கிறார். விளம்பரத்தில் அவர் ஒரு ‘வழக்கமான’ வேலை என்று அழைக்கிறார், அவர் வெகுஜன தகவல்தொடர்புகளில் தனது முதுகலைப் படித்து வருகிறார், மேலும் மிகவும் எதிர்பார்க்கப்பட்ட படத்தில் முன்னணி கதாபாத்திரத்தில் நடிப்பதன் மூலம் வரும் அனைத்து கவனத்தையும் அவர் கையாண்டு வருகிறார். கேள்விக்குரிய படம்: தீபா மேத்தாவின் நாவலின் பெயரிடப்பட்ட தழுவல், வேடிக்கையான பையன். இந்த ஆண்டு அகாடமி விருதுகளுக்கான கனடாவின் உத்தியோகபூர்வ நுழைவு இது என்றும், இயக்குனர் அவா டுவர்னேயின் விநியோக நிறுவனமான அரே என்பவரால் வாங்கப்பட்டதாகவும், கவனம் ஆச்சரியமளிப்பதாக இல்லை.

ஆனால் உற்சாகம் பெரும்பாலும் கொழும்பில் உள்ள இலங்கை நடிகரின் வீட்டின் சுவர்களுக்குள் உள்ளது, அவர் வெளியேறவில்லை. “உலகில் நடக்கும் எல்லாவற்றையும் கொண்டு, நான் ஒரே இடத்தில் இருந்தேன் – என் தொலைபேசியில்,” அவர் சிரிக்கிறார்.

இலங்கை-கனடிய நாவலாசிரியர் ஷியாம் செல்வதுரை எழுதியவர், வேடிக்கையான பையன் (இது முதலில் 1994 இல் வெளியிடப்பட்டது) 80 களில் இலங்கையின் மிருகத்தனமான இன மோதலின் பின்னணியில் தனது பாலியல் தன்மையைக் கருத்தில் கொண்டு வரும் தமிழ் சிறுவனான அர்ஜி செல்வரத்தினத்தின் கதையைச் சொல்கிறது.

35 வயதான இங்க்ராம் ஒரு பாத்திரத்தை உணர்ந்த தருணத்தை தெளிவாக நினைவில் கொள்கிறார் வேடிக்கையான பையன் யதார்த்தமாக மாறக்கூடும். கடந்த ஆண்டு ஜூன் மாதம், கொழும்பின் வெறுங்காலுடன் ஒரு நண்பருடன் சந்தித்தபோது, ​​செல்வதுரையிலிருந்து ஒரு செய்தி கிடைத்தது – ஒரு சாதாரண அறிமுகம் – நாவல் படத்திற்குத் தழுவிக்கொள்ளப்பட வேண்டும் என்று அவருக்குத் தெரிவித்தது. “தீபா உங்களை ஆடிஷன் செய்ய விரும்புகிறார்,” செய்தியைப் படியுங்கள். “அவர் தீபா மேத்தாவைக் குறிக்கிறார் என்பதை நான் உணர்ந்தேன், என் மனம் வெடித்தது” என்று இங்ராம் ஒப்புக்கொள்கிறார். மூன்று மாதங்களுக்குப் பிறகு, அவர் செட்ஸில் இருந்தார், அர்ஜியின் பழைய பதிப்பை வாசித்தார்.

நேர பயணி

இல் ஒரு முக்கிய நிகழ்வு வேடிக்கையான பையன் செல்வரத்னம் குடும்பத்தின் கருப்பு ஜூலை அனுபவம் – 1983 ஆம் ஆண்டில் நாட்டை நாசமாக்கிய தமிழ் எதிர்ப்பு படுகொலைகள் மற்றும் தமிழீழ பிரிவினைவாத விடுதலைப் புலிகளுக்கும் இலங்கை மாநிலத்திற்கும் இடையிலான பல தசாப்த கால மோதலின் தொடக்கத்தை அடையாளம் காட்டியது. கலவரத்தின்போது இங்க்ராம் உயிருடன் இல்லை (அவர் இரண்டு ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு பிறந்தார்), ஆனால் அவரது தலைமுறையின் அனைத்து இலங்கையர்களையும் போலவே, நிகழ்வும், அதன் பின்னர் நடந்த போரும் அவரது வாழ்க்கையை வரையறுத்தன. இங்ராம் 24 வயதாக இருந்தபோது, ​​2009 ல் மட்டுமே மோதல் முடிவுக்கு வரும்.

அதனால்தான் ’83 இன் கொடூரங்களை மீண்டும் உருவாக்குவது கதர்சிஸ் போல உணர்ந்தது. “இது மாயாஜாலமாக இருந்தது,” என்று அவர் கூறுகிறார், சரியான நேரத்தில் பயணம் செய்வதற்கான வாய்ப்பு பற்றி. “இந்த புத்தகத்தை உயிரோடு கொண்டுவருவதில் ஒரு பகுதி இருந்தபோதிலும், கடந்த காலத்தை மறுகட்டமைப்பதில் மற்றொரு பகுதியும் இருந்தது. ஒவ்வொரு நாளும் ஒரு நேர இயந்திரத்திற்குள் இருப்பது போல இருந்தது. ”

எழுத்தாளர் ஷியாம் செல்வதுரை, மற்றும் (வலது) தீபா மேத்தாவுடன் இணைந்திருக்கும் இங்க்ராம்

எழுத்தாளர் ஷியாம் செல்வதுரை உடன் இங்ராம், மற்றும் (வலது) தீபா மேத்தாவுடன் மடிக்கும்போது | புகைப்பட கடன்: @brandondamianingram

சோப்புகள் மற்றும் தொழில்

இது தியேட்டர் நடிகரின் திரைப்பட அறிமுகமாகும், மேலும் அவரது பெரிய திரை அபிலாஷைகளைப் பற்றி கேட்டபோது, ​​அவர் ஒரு குறிப்பிட்ட ஊடகத்தை நோக்கி உரையாடலைத் திருப்புகிறார். “நான் ஒரு தொடரில் இருக்க விரும்புகிறேன், ஏனென்றால் நான் தொலைக்காட்சியை மிகவும் விரும்புகிறேன். என் கனவு – இது பெருங்களிப்புடையதாக இருக்கும் – உண்மையில் சோப்பு நிறைந்த இந்தி சோப்புகளில் ஒன்றில் வில்லனாக நடிக்க வேண்டும். கஹானி கர் கர் கி. இது எனது உண்மையான அழைப்பு என்று நான் உணர்கிறேன், ”என்று அவர் எந்தவிதமான முரண்பாடும் இல்லாமல் கூறுகிறார்.

எவ்வாறாயினும், விளம்பரங்களை இன்னும் கைவிட அவர் தயாராக இருக்கிறார் என்பது அவருக்குத் தெரியவில்லை. அவர் 17 வயதில் இந்தத் துறையில் தொடங்கினார், 11 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, தொழில்துறையை விட்டு வெளியேற முடிவு செய்தார். அதைத் தொடர்ந்து வந்த ஐந்து ஆண்டுகளில் அவர் ஒரு பயண வாழ்க்கை வாழ்ந்தார், கடற்கரை நகரமான ஹிக்கடுவாவில் உள்ள ஒரு ஓட்டலில் அட்டவணைகள் காத்திருந்தார், அருகம் விரிகுடாவின் மேற்கு உலாவல் மையத்தில் ஒரு பட்டியை நிர்வகித்தார், மற்றும் அவரது நாவல்களில் பணியாற்றினார். ஆனால் இறுதியில், அவர் ஒரு இழுபறியை உணர்ந்தார் – மீண்டும் கொழும்புக்குச் செல்ல. எனவே அவர் கடந்த ஆண்டு விளம்பரத்திற்குத் திரும்பினார், வுண்டர்மேன் தாம்சன் வேர்ல்டுவைட் (முன்னர் ஜே.டபிள்யூ.டி) உடன் படைப்பாக்க இயக்குநராக சேர்ந்தார் – இந்த வேலைக்கான தீவிர படப்பிடிப்பு அட்டவணையில் கூட அவர் பராமரித்தார் வேடிக்கையான பையன்.

விமர்சனங்களை எதிர்கொள்வது

ஷியாம் செல்வதுரை இலங்கையின் புகழ்பெற்ற இலக்கிய ஏற்றுமதியில் ஒன்றாகும், மற்றும் வேடிக்கையான பையன் அவரது மிகவும் பாராட்டப்பட்ட படைப்புகளில் ஒன்றாகும். எனவே இங்க்ராம் படத்தில் நடிக்கும் வரை புத்தகத்தைப் படிக்கவில்லை என்பது ஆச்சரியமாக இருக்கிறது. பொருள் தனக்கு மிக நெருக்கமாக இருந்தது என்று அவர் கூறுகிறார். ஒரு இளம் ஓரினச்சேர்க்கையாளர் தனது சொந்த பாலுணர்வைப் பிடிக்கும்போது, ​​அதனுடன் தொடர்பு கொள்ள அவர் பயந்தார். “ஒவ்வொரு முறையும் நான் ஒரு புத்தகக் கடையில் இருந்தபோது, ​​என்னால் அதை எடுக்க முடியவில்லை. ஏனென்றால், அதை எடுத்துக்கொள்வது என்பது சுற்றிப் பார்த்து, ‘அவர்கள் தெரிந்து கொள்ளப் போகிறார்கள்’ என்று நினைப்பதாகும். ”

'ஃபன்னி பாய்' இலிருந்து ஒரு ஸ்டில்

அதன் பின்னர் வந்த ஆண்டுகளில், இங்ராம் தனது பாலியல் நோக்குநிலை மற்றும் அரசியல் பற்றி மிகவும் குரல் கொடுத்து வருகிறார். தனது தனிப்பட்ட வலைப்பதிவில், அவர் தனது நாட்டின் கட்டுப்பாடான LGBTQI எதிர்ப்பு சட்டங்களைப் பற்றி எழுதியுள்ளார் – அதன் பிரிட்டிஷ் காலனித்துவ ஆக்கிரமிப்பிலிருந்து ஒரு ஹேங்கொவர், இந்தியாவின் சொந்த பிரிவு 377 (இது 2018 இல் வாசிக்கப்பட்டது) மாதிரியாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது. அதனால்தான் ஒரு ஓரின சேர்க்கையாளர் இலங்கை சிறுவன் ஆஸ்கார் விருது பெற்ற திரைப்படத்தில் கதாநாயகனாக நடிக்கிறார் என்பது அவருக்கு ஒரு பெரிய விஷயம். “இந்த படம் மேலும் உரையாடல்களுக்கு ஒரு ஊக்கியாக செயல்படும் என்று நான் நம்புகிறேன்,” என்று அவர் கூறுகிறார்.

இன்னும், இலங்கை தமிழ் புலம்பெயர்ந்தோரின் பிரிவுகள் வார்ப்பு தேர்வுகளை விமர்சித்துள்ளன வேடிக்கையான பையன், சிங்கலியரான இங்க்ராமை தமிழ் பேசும் பாத்திரத்தில் நடிக்க முடிவு செய்வது உட்பட. தமிழ் பிரதிநிதித்துவத்தைப் பொருத்தவரை, முக்கிய நடிகர்கள் அரை தமிழரான நிம்மி ஹராஸ்கமா என்ற ஒரு நடிகையை மட்டுமே கொண்டுள்ளனர். அக்டோபரில் டிரெய்லர் வெளியான பிறகு, படத்தை புறக்கணிக்க சமூக ஊடகங்களில் அழைப்பு வந்தது. மேலும், விமர்சகர்கள் கூறுகையில், சிறிய தமிழைக் கேட்கக்கூடியது தவறாக உச்சரிக்கப்பட்டது, மேலும் இது தமிழ் இலங்கை கலாச்சாரத்தை அழிப்பதாகும்.

சில உள்ளூர் சுவையைப் பெறுங்கள்

  • வேடிக்கையான பையன் இலங்கையை ஒரு பிரபலமான கூகிள் தேடலாக மாற்றக்கூடும், ஆனால் தீவில் ஏராளமான கலை மற்றும் கலாச்சாரம் உள்ளது, அதை நீங்கள் தோண்டி எடுக்கலாம் என்று இங்க்ராம் கூறுகிறார். அவர் பரிந்துரைக்கும் மூன்று இங்கே:
  • 1. படியுங்கள் லங்காவின் வரி எழுதியது சுனேலா ஜெயவர்த்தனே, இது இலங்கையின் புராணங்களையும் வரலாற்றையும் காலப்போக்கில் ஆராய்கிறது.
  • 2. நாட்டில் சமூக மற்றும் பாலியல் அரசியலில் கவனம் செலுத்திய நாடக நிறுவனமான மைண்ட் அட்வென்ச்சர்ஸ் ஒரு நாடகத்தைப் பாருங்கள். அருண் வெலண்டவே-பிரேமட்டிலேக்கின் விருது பெற்ற நாடகம், உன்னை நேசிப்பவன், ஒரு ஓரின சேர்க்கை டேட்டிங் பயன்பாட்டில் சந்திக்கும் இரண்டு இளைஞர்களைக் கொண்டுள்ளது (முந்தைய நிலைகளில் இங்க்ராம் முக்கிய பங்கு வகித்தார்).
  • 3. போன்ற உள்ளூர் தொலைக்காட்சி நாடகங்களைப் பாருங்கள் கும்பியோ. “நாங்கள் டிவியைக் கண்டுபிடிக்கத் தொடங்குகிறோம் என்று நினைக்கிறேன், மற்றும் கும்பியோ இது சரியாக கிடைத்த முதல் படைப்புகளில் ஒன்றாகும், ”என்று அவர் கூறுகிறார்.

இதை நான் கொண்டு வரும்போது, ​​இந்த விவகாரம் குறித்து கருத்து தெரிவிப்பதில் தான் பின்வாங்கியதாக இங்கிராம் ஒப்புக்கொள்கிறார். “நான் எதுவும் சொல்லாதது காட்டு [because I am usually very outspoken on social media], ஆனால் நான் சரியான வகையான நிலத்தை வைத்திருக்கிறேன் என்று நான் நினைக்கவில்லை, ”என்று அவர் கூறுகிறார், விமர்சனம் எங்கிருந்து வருகிறது என்பதை அவர் புரிந்துகொள்கிறார். பாதுகாப்பிற்காக, மேத்தா சமீபத்தில் தமிழ் நடிகர்களை ஆடிஷன் செய்ததாக ஒப்புக் கொண்டார், அவர் வெவ்வேறு காரணங்களுக்காக, அந்த பாத்திரத்தை ஏற்கவில்லை. ஒரு தனிப்பட்ட மட்டத்தில், சிங்களவராக இருப்பது அவருக்கு நீதி வழங்குவதைத் தடுக்கிறது என்று அவர் நம்பவில்லை. ஒரு தமிழ் கதாபாத்திரத்தில் நடிப்பது தனது நாட்டின் கடந்த காலத்தை இன்னும் கொஞ்சம் நன்றாக புரிந்து கொள்ள உதவியது என்று அவர் கூறுகிறார்.

இப்போது படம் திரையரங்குகளில் இருப்பதால், விஷயங்கள் மாறக்கூடும் என்று அவருக்குத் தெரியும். அதிக நடிப்பு வாய்ப்புகளைத் தொடர இடமாற்றம் செய்வதற்கான சாத்தியத்திற்கு அவர் திறந்தவர் (“நான் நிச்சயமாக இலங்கையில் முடிவடையும்”), ஆனால் அது எங்கு இருக்கக்கூடும் என்பது குறித்து அவருக்குத் தெரியவில்லை. இந்திய சோப் ஓபராக்கள் (“மந்திரா பேடி இந்தியாவில் இருந்ததை விட இங்கே பெரியவர்” என்று அழைக்கப்பட்ட ஒரு உணவில் வளர்ந்த அவர், இந்திய நடிகரின் 90 களின் சீரியலைப் பற்றி பேசுகிறார், சாந்தி – ஏக் ஆரத் கி கஹானி), அவர் இந்திய சந்தையில் தட்டுவதற்கு திறந்தவர். அதிர்ஷ்டவசமாக, அவர் இந்தியில் சரளமாக பேசுகிறார், அந்த சோப் ஓபராக்களுக்கு நன்றி, அவர் இனி டப்பிங் வடிவங்களில் பார்க்கவில்லை.

வேடிக்கையான பையன் டிசம்பர் 10 ஆம் தேதி நெட்ஃபிக்ஸ் இல் சர்வதேச அளவில் வெளியிடப்படும்.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *