ஆதிரசத்தின் ஆட்சி - தி இந்து
Life & Style

ஆதிரசத்தின் ஆட்சி – தி இந்து

தொற்றுநோய், பூட்டுதல் மற்றும் 2020 இன் வீட்டு வேலையின் கலாச்சாரத்தின் விளைவாக சிறிய கிராமங்களில் குடும்பங்கள் மீண்டும் ஒன்றிணைவதால், கவனம் நகரத்திலிருந்து அமைதியான, கிராமப்புற தீபாவளிக்கு மாறுகிறது

“ஒரு கிராமத்தில் தீபாவளி மிகவும் எளிமையானது மற்றும் அழகானது என்று நான் காண்கிறேன். நாங்கள் ஏழு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு பண்ணைக்குச் சென்றோம், அது அமைதியான, அமைதியான தீபாவளியாக இருந்தது, ”என்கிறார் சூர்ய பசுபதி, ஒரு கட்டிடக் கலைஞர், தனது கணவர், பிரபல நடிகர் பசுபதி ஆகியோருடன் சேர்ந்து மெல்மாலிகாய்பட்டுவில் உள்ள தங்கள் பண்ணையில் விவசாயத்தை மேற்கொண்டார் , திருவள்ளூர் மாவட்டம்.

“கிராமங்களில், தீபாவளி புருன்சே சிறப்பம்சமாகும். பொதுவாக, idli மற்றும் கோழி கறி அல்லது கொடுக்கும் கறி காலை உணவுக்கு தயாரிக்கப்படுகிறது. கேசரி மெனுவின் ஒரு பகுதியாகும். காலை உணவுக்குப் பிறகு, குடும்பங்கள் உள்ளூர் கோவிலுக்கு வருகிறார்கள், ”என்கிறார் சூர்யா.

தீபாவளி நிதி திட்டத்தில் கிட்டத்தட்ட எல்லா வீடுகளும் எவ்வாறு சேர்கின்றன, அங்கு அவர்கள் ஒவ்வொரு மாதமும் ஒரு சிறிய தொகையை டெபாசிட் செய்கிறார்கள் மற்றும் சேமிப்புகளை பண்டிகையை கொண்டாட பயன்படுத்துகிறார்கள். அவர்களின் எட்டு வயது மகள் நேச்சருடன் நெருக்கமாக அதிக நேரம் செலவழிக்க வேண்டியிருப்பதால், பண்ணையில் வாழ்வதற்கான முடிவை எடுத்ததில் மகிழ்ச்சி அடைவதாக சூர்யா மேலும் கூறுகிறார்.

The reign of adhirasam

“இது தீபாவளி தின், தூசி மற்றும் மாசுபாட்டால் நிரம்பிய நகரத்திற்கு முற்றிலும் மாறுபட்டது. இங்கே, பறவைகளையும் விலங்குகளையும் துன்பப்படுத்த விரும்பாததால் பட்டாசு வெடிப்பதைத் தவிர்க்கிறோம். எங்கள் மகளின் பொருட்டு மாலையில் சுருக்கமாக பட்டாசு வெடித்தோம். அமைதியான தீபாவளி என்ற கருத்து நம்மை கவர்ந்திழுக்கிறது, மேலும் கிராமவாசிகள் வைத்திருக்கும் விலங்குகள் மற்றும் சுற்றுச்சூழல் மீதான அக்கறை அதிகம். ”

The reign of adhirasam

கும்பகோணத்திற்கு அருகிலுள்ள மஞ்சக்குடியில், சுவாமி தயானந்தா பண்ணையில் மில் ஆபரேட்டராக பணிபுரியும் 23 வயதான எஸ்.ராஜராஜன், நெருங்கி வரும் விழா குறித்து உற்சாகமாக உள்ளார். “எங்கள் கிராமத்தில், தீபாவளியைச் சுற்றியுள்ள உற்சாகம், அந்த நாளில் வெளியாகும் திரைப்படங்களைப் பார்ப்பது பற்றியது,” என்று அவர் மேலும் கூறுகிறார், “எனது நண்பர்களுடன் சேர்ந்து, குறைந்தது மூன்று படங்களாவது, தொடர்ந்து மூன்று நாட்கள் பார்ப்பேன். ஆனால் இந்த ஆண்டு நாம் அதைத் தவறவிட வேண்டும் … ”இருப்பினும், குடும்பங்கள் மீண்டும் ஒன்றிணைவதும், பெரியவர்கள் இனிப்புகள் மற்றும் சுவையான உணவுகளைத் தயாரிப்பதற்கும் கூடிவருவதால், இந்த ஆண்டு சில மரபுகள் வலுவாக இருக்கும் என்று அவர் கூறுகிறார்.

Sukku Urundai

  • தேவையான பொருட்கள்:
  • உலர்ந்த இஞ்சி தூள்: 50 கிராம்
  • பனை வெல்லம் 120: கிராம்
  • ஏலக்காய் தூள்: 10 கிராம்
  • தேங்காய் எண்ணெய்: 1 டேபிள் ஸ்பூன்
  • தயாரிப்பு: உலர்ந்த இஞ்சி மற்றும் ஏலக்காய் தூளை ஒரு பாத்திரத்தில் கலந்து ஒதுக்கி வைக்கவும். நான் மற்ற பான் பனை வெல்லத்தை சேர்க்கிறேன், இதில் நான்கில் ஒரு பங்கு கப் தண்ணீர் சேர்க்கவும், அது கொதிக்க ஆரம்பிக்கும் போது, ​​தூள் கலவையை சிறிது சிறிதாக சேர்த்து, கடாயை கட்டிகள் இல்லாமல் மெதுவாக கிளறவும். ஒரு நிமிடம் கிளறி, அணைக்கவும், பின்னர் எண்ணெய் சேர்க்கவும். உங்கள் உள்ளங்கையில் சிறிது எண்ணெயைத் தேய்க்கவும், கலவை இன்னும் சூடாக இருக்கும்போது அவற்றை பளிங்கு அளவு உருண்டைகளாக உருட்டவும். அது குளிர்ந்ததும், அதை ஒரு கொள்கலனில் சேமிக்கவும்.
  • Paasiparuppu Laddu
  • தேவையான பொருட்கள்:
  • மூங் பருப்பு 250 கிராம்
  • அரைத்த வெல்லம் 400 கிராம்
  • முந்திரி 10 கிராம்
  • பாதாம் 10 கிராம்
  • தேங்காய் எண்ணெய் 1 தேக்கரண்டி
  • ஏலக்காய் தூள் ஒரு சிட்டிகை
  • தயாரிப்பு: ஒரு கடாயில், பருப்பை குறைந்த தீயில் வறுக்கவும், அது நறுமணமாகவும், நிறத்தை சற்று மாற்றவும் செய்யும் போது, ​​ஒரு தட்டுக்கு மாற்றி குளிர்விக்க அனுமதிக்கவும். பின்னர் அதை நன்றாக தூள் அரைத்து, ஏலக்காய் தூள் சேர்த்து பின்னர் சலித்து ஒதுக்கி வைக்கவும். இப்போது உலர்ந்த கொட்டைகளை வறுக்கவும், அது இன்னும் சூடாக இருக்கும்போது கொட்டைகள், பருப்பு தூள் ஆகியவற்றை மிக்சி கிரைண்டரில் எடுத்து, வெல்லம் சேர்த்து அரைக்கவும். உள்ளடக்கங்களை ஒரு தட்டுக்கு மாற்றி, தேவைக்கேற்ப தேங்காய் எண்ணெயைச் சேர்த்து எலுமிச்சை அளவு பந்துகளாக வடிவமைக்கவும். மீதமுள்ள கொட்டைகள் மற்றும் பொடியை அரைத்து, சிறிது எண்ணெய் சேர்த்து பந்துகளாக வடிவமைக்கவும்.
  • Kambu Thattai
  • தேவையான பொருட்கள் {
  • கம்பு (முத்து தினை) நான்கு 2 கப்
  • வறுத்த சன்னா பருப்பு மாவு கப்
  • சன்னா பருப்பு 50 கிராம்
  • அரைத்த தேங்காய் ¾ கப்
  • தேவைக்கேற்ப குளிர் அழுத்தும் எள் எண்ணெய்
  • தேவைக்கேற்ப உப்பு
  • மிளகு தூள் ¼ டீஸ்பூன்
  • தேவைக்கேற்ப ஹிங்
  • தயாரிப்பு: சன்னா பருப்பை 30 நிமிடங்கள் ஊற வைக்கவும். கம்பு மற்றும் வறுத்த சன்னா பருப்பு மாவு ஆகியவற்றை ஒன்றாக பிரித்து ஒரு பாத்திரத்தில் வைக்கவும். இதில் ஊறவைத்த சன்னா பருப்பு, தேங்காய், மிளகு, ஹிங் மற்றும் உப்பு சேர்த்து நன்கு கலக்கவும். தண்ணீர் சேர்க்க தேவையில்லை. அவற்றை சிறிய உருண்டைகளாக வடிவமைத்து, பின்னர் அதை ஒரு தட்டில் அல்லது எண்ணெயுடன் வரிசையாக வாழை இலையில் தட்டவும். சூடான எண்ணெயில் டிஸ்க்குகளை ஆழமாக வறுக்கவும்.
  • சீதலட்சுமி மணிகண்டன் ரெசிபி

வயல்களில்

ஆர்கானிக் உழவர் சந்தையின் உறுப்பினரான சீதலட்சுமி மணிகண்டன் (விவசாயிகளுக்கு பாதுகாப்பான, கரிம உணவு மற்றும் நியாயமான விலை நிர்ணயம் செய்வதற்கான ஒரு முயற்சி), புதிய ஆடைகள், பரிசுகள் மற்றும் பட்டாசுகளுக்கு விவசாய சமூகத்தில் குறைந்த முக்கியத்துவம் இல்லை என்று கூறுகிறார்.

The reign of adhirasam

“ஆரோக்கியம் கவனம் செலுத்துகிறது. அதிகாலையில் எண்ணெய் குளியல் செய்து சாப்பிடுகிறோம் sukku urundai, பளிங்கு அளவிலான பந்து வெற்று வெல்லம் மற்றும் உலர்ந்த இஞ்சி தூளைப் பயன்படுத்தி தயாரிக்கப்படுகிறது, இது செரிமானத்திற்கு உதவுகிறது. எங்கள் வீட்டில், என் அம்மா சுவையாக செய்தார் akkaravadisal, போன்ற ஒரு இனிப்பு டிஷ் sakkarai pongal ஆனால் ஒவ்வொரு ஆண்டும் அரிசி, வெல்லம், பால் மற்றும் நிறைய நெய் கொண்டு தயாரிக்கப்படுகிறது, ”என்று அவர் கூறுகிறார். அவர் தொடர்கிறார், மற்ற திருவிழா பிரதானங்களை விவரிக்கிறார்: “கருப்பட்டி மிட்டாய் [similar to jangri, but made with palm jaggery instead of sugar], mundhiri kotthu [with moong dal and jaggery] மற்றும் தோடல் [with red rice and coconut milk]. ” பின்னர் சீதலட்சுமி மேலும் கூறுகிறார், “ஆனால் அது adhirasam தீபாவளியின் போது முழு மாநிலத்திலும் இனிப்புகளின் ராஜா இதுதான், இது கிராமங்களில் உள்ள ஒவ்வொரு வீட்டிலும் தயாரிக்கப்படுகிறது. ”

The reign of adhirasam

கிராமங்களில், adhirasam கையால் துடித்த அரிசியைப் பயன்படுத்தி தயாரிக்கப்படுகிறது அல்லது thinai (foxtail தினை). வெல்லம் சிரப் கெட்டியாகும்போது, ​​இது ஜாதிக்காய் மற்றும் ஏலக்காய் தூள் கொண்டு சுவைக்கப்படுகிறது, பின்னர் தூள் அரிசி மெதுவாக சேர்க்கப்படுகிறது. மென்மையான விளைவாக இடி ஒரே இரவில் உட்கார அனுமதிக்கப்படுகிறது, பின்னர் வட்டுகளாக தட்டையானது மற்றும் ஆழமான வறுத்தெடுக்கப்படுகிறது. திருமணமான மகள்களின் வீடுகளுக்கு தீபாவளி இனிப்புகளை அனுப்புவது ஒரு பாரம்பரியம் என்பதால் குடும்பங்கள் பெரிய பகுதிகளை உருவாக்குகின்றன.

“இந்த ஆண்டு நான் என் தாயின் சிறப்புக்காக எதிர்நோக்குகிறேன் getti urundai [made with rice flour, moong flour, sugar powder, cardamom and ghee], கூட லாடூ, பைகள் மற்றும் murukku, ”என்கிறார் ராஜராஜன். எல்லாம் அமைதியாக இருந்தாலும், இந்த ஆண்டு விழா சமூகத்தை நெருங்கி வருகிறது என்று அவர் மேலும் கூறுகிறார்.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *